Expériences de traduction ...
Blog de Michel Politis, Professeur au Département de Langues Étrangères, de Traduction et d'Interprétation de l'Université ionienne (Corfou - Grèce)

Τρίτη 29 Αυγούστου 2017

COLLOQUE TRANSIUS 2018 GENÈVE, 18-20 JUIN 2018 APPEL À COMMUNICATIONS ET POSTERS


COLLOQUE TRANSIUS 2018

GENÈVE, 18-20 JUIN 2018

APPEL À COMMUNICATIONS ET POSTERS

 

Le Centre d’études en traduction juridique et institutionnelle (Transius) accueillera du 18 au 20 juin 2018 son prochain colloque international organisé en collaboration avec le Universities Contact Group de IAMLADP (UCG). Ce colloque offrira une occasion de dialogue aux chercheurs et aux praticiens partageant un intérêt pour la traduction juridique et, plus largement, pour la traduction dans ses divers contextes institutionnels. Le Centre entend ainsi réaffirmer sa vocation à jouer un rôle moteur dans la coopération internationale au sein de la discipline et son engagement pour une traduction de qualité.
À travers des conférences plénières, des séances parallèles de communications, une séance de posters et des tables rondes thématiques, le colloque de 2018 permettra à tous les participants de bénéficier de l’échange d’expériences, qu’ils soient experts de haut niveau ou traducteurs en formation. Des contributions peuvent être proposées sur les thèmes ci-dessous :
      1. Problèmes, méthodes et compétences en traduction juridique, y compris l’analyse juridique comparative pour la traduction.
      2. Questions terminologiques en traduction juridique et institutionnelle.
      3. Utilisation de corpus et d’outils informatiques dans la pratique et la recherche en traduction juridique et institutionnelle.
      4. Questions sociologiques et éthiques en traduction juridique et institutionnelle.
      5. Évolutions et implications des politiques institutionnelles de traduction et de rédaction multilingue.
      6. Spécialisation thématique en traduction institutionnelle (technique, scientifique, financière, etc.).
      7. Pratiques institutionnelles en matière de contrôle, d’assurance et de gestion de la qualité de la traduction.
      8. Traduction et interprétation judiciaires.
      9. Formation des traducteurs juridiques et institutionnels.
Des contributions (individuelles ou collectives) en anglais, français, allemand, espagnol ou italien sur les thèmes du colloque peuvent être proposées sous la forme d’une communication (durée : 20 min.) ou d’un poster (taille : 100 x 120 cm max.).
Les praticiens institutionnels des organisations membres du réseau UCG (IAMLADP) sont également invités à soumettre des propositions, en particulier sur les axes thématiques 2 à 8. Sur la base de ces propositions, des séances et des tables rondes thématiques seront organisées pour encourager le débat, et des partenaires institutionnels seront invités à y contribuer.
La date limite pour l’envoi des propositions est fixée au 10 novembre 2017. Les propositions pourront être soumises en ligne dès octobre 2017. Des renseignements complémentaires concernant la marche à suivre pour l’envoi de propositions seront diffusés en septembre 2017 sur le site web du Centre Transius et à travers son bulletin et son compte Twitter.
Chaque auteur peut soumettre au maximum deux propositions. Sauf indication contraire de sa part, la langue du résumé sera aussi celle de la communication.

CONFÉRENCES PLÉNIÈRES

Marta CHROMÁ (Université Charles de Prague)
Jean-Claude GÉMAR (Université de Montréal et Université de Genève)
Karen MCAULIFFE (Université de Birmingham)

COMITÉ D’ORGANISATION

Annarita FELICI
Diego GUZMÁN BOURDELLE-CAZALS
Fernando PRIETO RAMOS (coordinateur)

COMITÉ SCIENTIFIQUE

Anabel BORJA ALBI (Université Jaume I), Łucja BIEL (Université de Varsovie), Le CHENG (Université de Zhejiang), Valérie DULLION (Université de Genève), Jan ENGBERG (Université d'Aarhus), Annarita FELICI (Université de Genève), Mathilde FONTANET (Université de Genève), Jean-Claude GÉMAR (Université de Montréal et Université de Genève), Sonia HALIMI (Université de Genève), Anne LAFEBER (Nations Unies), Karen MCAULIFFE (Université de Birmingham), Mariana OROZCO JUTORÁN (Université autonome de Barcelone), Fernando PRIETO RAMOS (Université de Genève), Colin ROBERTSON (Conseil de l'Union européenne), Peter SANDRINI (Université d'Innsbruck), Susan ŠARČEVIĆ (Université de Rijeka), Catherine WAY (Université de Grenade).

CALENDRIER

      • Date limite d’envoi des propositions : 10 novembre 2017
      • Avis d’acceptation des propositions : 20 décembre 2017
      • Inscription anticipée : 15 novembre 2017 – 15 janvier 2018
      • Inscription ordinaire : 16 janvier – 31 mars 2018
      • Inscription tardive : 1er avril – 31 mai 2018
      • Dates du colloque : 18-20 juin 2018

INSCRIPTION ET INFORMATIONS PRATIQUES

Des renseignements sur la procédure d’inscription ainsi que des informations pratiques seront publiés en septembre 2017. La participation au colloque sera gratuite pour les praticiens, les étudiants et les collaborateurs des organisations et des universités membres du réseau UCG (IAMLADP). Les membres de l'ASTTI, l'ASTJ, l'AITC, l'AIIC, la DÜV et Jus Lingua auront la possibilité de s'inscrire à un tarif préférentiel.
Renseignements complémentaires : transius@unige.ch

Δεν υπάρχουν σχόλια: